Islande: considérer la littérature
La création de la prose islandaise contemporaine n’a pas vraiment réussi à se construire jusqu’aux années 1870, lorsqu’un groupe de jeunes hommes, s’appuyant sur les idées du critique danois Georg Brandes, ont commencé leurs occupations littéraires. Qu’ils avaient assimilé les conseils de Brandes sans critique, ont déclaré leurs détracteurs, ce qui a abouti à des fonctions introspectives et de pitié personnelle considérées par leurs créateurs comme écrites de manière réaliste. Les opérations initiales d’Einar Kvaran sont souvent ignorées pour être dans cette veine, mais il a ensuite évolué vers un romancier de compétence et d’énergie. Un certain nombre d’écrivains indépendants dans les tout premiers 50% du 20e siècle ont montré une vision avide du caractère et une connaissance des émotions individuelles et de la vie austère de l’Islande rurale: Jón Trausti (Guðmundur Magnússon), qui a écrit la routine Heiðarbýlið (4 vol., 1908-11; «The Mountain Peak Cot»); Gunnar Gunnarsson, incentive en Islande quiconque Kirken på bjerget (1923-28; «L’Église dans la montagne») a été imprimé en danois; et Guðmundur G. Hagalín, connu pour des livres tels que Kristrún í Hamravík (1933; «Kristrún in Hamravík»). L’auteur de prose contemporain exceptionnel était Halldór Laxness, qui a reçu le prix Nobel de littérature en 1955. Ses fonctions matures ont été influencées par son processus de conversion au catholicisme romain ainsi que son identité avec les idées simples du socialisme. Ses principales opérations sont Salka Valka (1936), Sjálfstætt fólk (1935; Impartial Individuals), séminaire en Islande Íslandsklukkan (1943; Iceland’s Bell) et Gerpla (1952; Eng. Trans. The Satisfied Warriors). Il a aidé à réparer l’islandais comme étant une méthode de narration. Thor Vilhjálmsson, également versé dans le modernisme occidental comme la mythologie de l’Islande, était l’un des principaux auteurs islandais et statistiques sociales dans l’article Islande de la Seconde Guerre mondiale. Ses romans, imprimés en prose avancée, présentent des manifestations caractéristiques d’une écriture en prose islandaise très moderne: le réalisme entrelacé de magie et d’humour au milieu d’une morosité générale. Il ou elle est peut-être bien connu pour son roman traditionnel Grámosinn glóir (1986; Justice Undone). Guðbergur Bergsson, un autre auteur d’histoires de prose, s’est montré l’un des plus doués et puissants. Réfractaires à l’expansion de la conscience sociale et gouvernementale dans les années 1960, un certain nombre de ses romans de cette période-Ástir samlyndra hjóna (1967; «L’amour d’un couple harmonieusement marié») et Anna (1969) -parlent l’islandais moderne. la communauté et les associations militaires de l’Islande avec les États-Unis pour mordre les attaques satiriques. Ses travaux ultérieurs, l’assortiment de brèves histoires Hvað ereldi Guðs? (1970; «What Does God Take in?») Et plusieurs livres produits au milieu des années 1970, étaient décidément de nature expérimentale, exposant un effort de l’auteur de l’article pour visiter la vérité régulière passée afin d’exposer un certain nombre des plus révoltants et les facettes grotesques de l’existence. Entre autres auteurs en prose de la fin du XXe siècle, il y avait Einar Már Guðmundsson, également poète, dont la fonction mêle le folklore à l’arrière-plan; Einar Kárason, dont les livres sont épicés avec ironie et humour robuste; et Kristmann Gudmundsson, qui a publié des sagas familiales et des romans historiques. Ce n’est qu’au cours des dernières années du XXe siècle que les femmes créatrices ont pris de l’importance. Svava Jakobsdóttir, l’un des principaux écrivains indépendants à histoire rapide du pays, a jeté un regard satirique, avec un peu surréaliste, dans la fonction des femmes dans la société moderne. Steinunn Sigurðardóttir a également utilisé des éléments de parodie et d’absurdité dans ses livres et ses récits rapides, bien que l’amour soit certainement le thème principal dans les œuvres de Vigdís Grimsdóttir et Kristín Ómarsdóttir.